BUSCAR POETAS (A LA IZQUIERDA):
[1] POR ORDEN ALFABÉTICO NOMBRE
[2] ARCHIVOS 1ª, 2ª, 3ª, 4ª, 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª 19ª 20ª y 21ª BLOQUES
[3] POR PAÍSES (POETAS DE 178 PAÍSES)

SUGERENCIA: Buscar poetas antologados fácilmente:
Escribir en Google: "Nombre del poeta" + Fernando Sabido
Si está antologado, aparecerá en las primeras referencias de Google
________________________________

viernes, 26 de julio de 2013

BÙI CHÁT [10.241]

Bui Chat - Premio IPA a la Libertad de Publicación - Feria del Libro de Buenos Aires

Bùi Chát, nacido Bùi Quang Viễn (Hố Nai, Vietnam, 1979). Poeta y editor. Premio IPA Freedom to Publish Prize 2011, destinado a galardonar el valor que requiere la labor de publicación en condiciones adversas.
En 2002, harto de no poder publicar sus libros de poesía en Vietnam, Chat creó una falsa identidad y fundó la editorial Giay Vun. Allí comenzó a publicar los libros que el gobierno vietnamita no autoriza -entre ellos, varios de historia y sociología- pagando costos extra para imprimir, recurriendo al mercado negro y hasta estableciento una red clandestina de distribución.



No puede ser de otra manera

Esos hermanos
Nos han traicionado
Nos metieron en la cárcel
Tiñeron nuestras pieles de rojo
Sacrificaron nuestras vidas
Por sus sueños impulsivos
Esos hermanos
Nos siguen engañando
Nos siguen privando de nuestra luz, nuestra voz
Nos siguen amenazando
Con armas y comida
Más allá de su imaginación
Nosotros
Bajo este cielo profundamente oscuro
Todos los días
Nunca jamás cesaremos
De pensar en ellos
Rezando
Y
Jurando


Traducido del vietnamita al inglés por Lê Đình Nhất-Lang
Traducido del inglés por Myriam Rozenberg







Đèn đỏ

Tôi đứng trước một ngã tư
Đèn đỏ ngăn tôi lại
Những dòng người ra đi tất bật
Gió mát sau lưng họ

Chúng tôi, nhiều thế hệ
Bị giữ lại bởi đèn đỏ
Chúng tôi không cất bước được
Chúng tôi không bay lên được
Giao lộ ở khắp nơi
Không ai có thể vượt qua màu đỏ

Chúng tôi đứng trước ngã tư
Nhiều thế hệ

Chỉ một con đường đầy bụi đỏ trước mắt







No hay comentarios: