BUSCAR POETAS (A LA IZQUIERDA):
[1] POR ORDEN ALFABÉTICO NOMBRE
[2] ARCHIVOS 1ª, 2ª, 3ª, 4ª, 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª 19ª 20ª y 21ª BLOQUES
[3] POR PAÍSES (POETAS DE 178 PAÍSES)

SUGERENCIA: Buscar poetas antologados fácilmente:
Escribir en Google: "Nombre del poeta" + Fernando Sabido
Si está antologado, aparecerá en las primeras referencias de Google
________________________________
Mostrando entradas con la etiqueta MEISUN SAKER AL KASIMI. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta MEISUN SAKER AL KASIMI. Mostrar todas las entradas

martes, 21 de septiembre de 2010

1394.- MEISÚN SAKER AL-KASIMI



Meisún Saker Al-Kasimi Abu Dhabi, Emiratos Árabes Unidos, 1958. Estudió Ciencias Políticas y Economía en la Universidad de El Cairo, Egipto. De 1989 hasta 1995 fue directora del Departamento de Cultura del Ministerio de Información y Cultura de su país. Como pintora ha expuesto en Túnez, Bahrein, Egipto, Francia y en los Emiratos Árabes Unidos, además participó de exposiciones colectivas en EE.UU., Siria, Jordania y su país. Ha publicado diez poemarios, entre ellos, La casa, 1988; Un cuento como, 1990; Otro lugar, 1992; El arte del dolor, 1994; Antología personal, 2001.






Las huellas que se graban

Perforo la epidemia para llevarla a la luz
Y con perseverancia percibo el dolor
Velada por la mentira de la inocencia,
Entre él y yo ya no hay ninguna grieta
Y las huellas que se graban profundamente
Al tomarse conciencia de ellas de repente desaparecen
Y lo que queda en los miembros
Son menudas manchas del contagio.






La voz y los besos

Los teléfonos públicos,
Tu mano que cierra la puerta,
El parecido entre la voz y los besos,
El primer momento de nuestro encuentro
Y todas estas ramas de un árbol único
Que en el bosque se multiplica.





Desde el encuentro

La seda de sus palabras,
El imprudente caballo
Haciéndome cabalgar
Y mi voz enriqueciendo el agotamiento
Se extiende hacia las cavernas
Y se quiebra,
Su imagen es la configuración del perjuicio.

Traducciones de Khalid Raissouni

INTERCOACH
Sol Poniente interior 144, Apto. 3-B, Altos de Arroyo Hondo III, Santo Domingo, D.N., República Dominicana. Tel. 809-565-3164 Se autoriza la libre reproducción y distribución del presente libro, siempre y cuando se haga gratuitamente y sin modificación de su contenido y autor.
http://es.scribd.com/doc/15823223/7540644-PoesIa-Arabe-AntologIa-de-16-Poetas-Arabes-ContemporAneos









Mi Amado No Está Conmigo

No tengo límites
Y esta pierna que se dirige hacia el cáncer
Y este pecho que ruge en la noche
Buscando un botín que insomne me deja
Esta mano que mientras la afilo me sorprende
Y mi amado no está conmigo para darme sosiego
Conmigo no están esos cadáveres que en mí duermen.


http://www.palabradelmundo.cult.cu/load.php?cat=poema&poema=228