Faliha Hassan (Najaf, 1967), Licenciada en Filología Árabe y directora de la revista Baniquia, vive en Irak, donde trabaja como profesora y hace crítica literaria y poesía para niños. El poema cotidiano en la poesía irakí es uno de sus libros de ensayos. Otros de sus libros de poemas son Porque soy una chica (1991), Una visita al museo de la sombra (1996), Cinco direcciones de mi amigo el mar (2000) y Aun después de un tiempo (2007).Rapidez
Cuando terminó la guerra
los investigadores
sacaron su cadáver
entre montones de cuerpos podridos.
Devolveremos a los huesos la vida,
dijeron.
Y con pasmosa rapidez
cosieron su cara al revés.
Por eso mi padre
camina ahora
siempre hacia atrás.
Verdad
Mientras subía la escalera de mi casa
acostumbraba preguntarle:
¿Siendo tan alta, hay quien pueda pisarte?
Deseo
Tenía ganas de ir a buscarte,
pero nuestras calles están tan rojas,
y yo, sólo tengo,
éste, mi vestido, blanco.
1 comentario:
Te hubieras ido
sin dar explicaciones.
Temporáneo, oportuno,
casual, premeditado.
En la mitad de una canción de Silvio,
en el entierro de tu padre,
en aquel timbre,
o en aquella noche de asfalto humedecido.
Una ligera despedida,
un encogerse de hombros,
un ligero movimiento de los labios,
un doble pestañear
y estaba claro.
Te ibas.
Has tenido decenas de momentos
y te has quedado allí
desde donde me miras
escéptico y acético
y esperas que sea la vida la que me despida.
freddysosa.blogspot.com
Publicar un comentario