Luz Lescure, 1951. Nació en Panamá y ha tenido una larga carrera diplomática. Sus libros han sido editados en los distintos países donde ha vivido. TITULOS ACADÉMICOS: Licenciada en Relaciones Internacionales de la Universidad de Panamá, estudios de post-grado en la Universidad de Oxford, Inglaterra. EXPERIENCIA PROFESIONAL O TRABAJO ACTUAL: Diplomática de carrera, ha laborado en las Embajadas de Panamá en Francia, Nicaragua, Guatemala y Cuba. Actualmente Consejera en la Embajada de Panamá en Suecia. Ha ejercido la docencia en la Universidad de Panamá y en la Universidad Francisco Marroquín de Guatemala y en Folkuniversitet en Suecia. Ha laborado como investigadora y luego como directora encargada en la oficina de Relaciones entre Panamá y los Estados unidos de la Universidad de Panamá y ha sido investigadora asociada del Instituto Latinoamericano de la Universidad de Estocolmo. Ha publicado artículos y ensayos en revistas y periódicos de Panamá, Nicaragua, Guatemala y Noruega. LIBROS, CUADERNILLOS Y FOLLETOS PUBLICADOS: Obra poética: Trozos de ira y ternura (Ediciones Tareas, 1991); La quinta soledad (Ediciones Tareas, Panamá, 1992); Añoranza animal (Edit. Serviprensa Centroamericana, Guatemala, 1998); El árbol de las mil raíces (Edit. Serviprensa Centroamericana, Guatemala, 1998); Volvería a ser mujer (Editorial Arte y Literatura, La Habana, Cuba, 2000); Peces y mariposas (Cuba, 2003). Stigar/Senderos, antología de mujeres poetas de Centro América publicada en Suecia bajo el auspicio de la Biblioteca Real de Estocolmo, (Suecia, 2003), traductores: Stefan Liller, Helena Berggren y Rodrigo Gómez. También publicó un libro titulado "La práctica diplomática" (Editorial Piedrasanta, Guatemala, 1994).. DESCRIPCIÓN TEMÁTICA DE ALGUNOS LIBROS: Volvería a ser mujer (poesía, 2000). 36 poemas integran este libro, del cual dice la autora:: "Erguida y temerosa, en firme marcha hacia el nuevo siglo", lo cual se convierte en una declaración de principio, de vida, de reafirmación de la femineidad, esa, la que está vigente en todas las cosas del universo dignas de ser cantadas con sensibilidad, según se añade en la misma contraportada. El árbol de las mil raíces (poesía, 1998). Este libro consta de 32 poemas sin títulos y de una prosa poética titulada Profesía Hopi. Añoranza animal (poesía, 1995). "Intensa, la poesía de Luz Lescure emerge desde la hondura del paisaje, que tanto puede ser cretense, como sueco o exuberantemente americano: La naturaleza en esta poesía -tan llena de trigales, pinos y abedules, de olores de tierra mojada -no solo es presencia constante, sino casi tangible, " se señala en la contraportada del libro.
Si naciera de nuevo
Volvería a ser mujer,
llena de madreselvas, de follaje.
No cambiaría por nada
este cuerpo de pájaro incansable
donde habitan los astros;
mi cuerpo
que se mece en el mágico ritmo de la luna,
mis caderas, mi útero bondadoso,
mis meses, mis edades,
Este mi cuerpo
-antítesis fiel de lo monótono-
florece, menstrua, cohabita,
alumbra y envejece.
II
Volvería a ser mujer.
Bajo el vientre poseo mi propia entrada
Al universo inmenso que llevamos por dentro
A la oscura luminosidad de un mundo
Remoto e intenso.
Soy casi árbol:
En mí se da la vida,
El amor, la tristeza.
Soy ave, soy camino,
manantial
y sirena de las profundidades;
un goce inexplicable se concentra en mi cuerpo.
Soy la fuerza mayor.
III
Aunque naciera en siglos de tinieblas
y terminara ardiendo en una hoguera,
volvería a ser mujer.
Me gusta esta intensidad
de átomo que vibra en cada ovario,
los suaves laberintos de mis senos.
Volvería a parir sobre una piel de mamut
en la caverna,
aullaría mis celos en las noches de luna
y sedienta, bebería agua de manantial
impregnada de estrellas.
Si naciera de nuevo,
si alguien me preguntara,
volvería a ser mujer.
Del poemario: Volvería a ser mujer
editorial Arte y Literatura
La Habana, 2000
ARS LÚDICA
Cuando estemos allí
de nuevo en el principio
-luego de tanto andar en manos de la razón-
podremos jugar al fin con pedruscos de colores,
asombrarnos de la lluvia, el sol,
y el alma de los árboles.
Recordaremos tristes el olvido milenario
del hermoso animal de humedad y piel
que casi se nos pierde.
Podremos volar sonrientes en sueños de ternura
sin el dedo inquisidor del censor implacable
y mirarnos desnudos, otra vez, al espejo.
Del poemario: Añoranza Animal
Serviprensa Centroamericana
Guatemala, 1995
Soy la piel del vacío
que producen los vientos
así germina
el más intenso y puro
de todos los sonidos:
el silencio
Tengo impresa en mi vientre
la palabra
mi lenguaje es de piedra
soy
la vida misma
misteriosa
sencilla
mágica
como
un
poema
Un poema
es un rayo de luz
suspendido
de un naranjo en flor
estos dos últimos pertenecen al poemario:
El Árbol de las mil raíces Serviprensa C.A.
Guatemala, 1998
La lluvia
La lluvia a veces fluye
a veces se congela
sobre mi dermis fría
regresa a mí, a mi origen volátil
me arranca un poco de piel
cada vez que me roza
voy con ella
hasta el fondo del mar
a esa húmeda caverna
que se eleva hasta el viento
y luego se hace niebla
-ese cosquilleo húmedo en mi cuerpo
que me habla de la vida en otros tiempos
del fresco rocío de las nubes-
se acerca a mi rostro
y cubre de una sonrisa eterna
mi dureza de piedra.
(De: El árbol de las mil raíces, 1998)
Oración
Ojalá que la duda
me asalte siempre
para no caer en la tentación
de adueñarme de esta, aquella
o cualquier verdad;
para mantenerme incrédula,
insegura y libre,
libre del pecado
de la certidumbre total.
(De: La quinta soledad)
RENUNCIO
Renuncio, me retiro
de este juego, no me sé las reglas
yo jugaba a las blancas
pero tú haces jugadas que no entiendo
-tal vez hay muchas damas en tu mesa
o jugará este juego a tu manera-
Pero aún, a pesar de la tiniebla
y el miedo, tengo torres en pie
caballos empotrados en la noche
alfiles plata en línea de horizonte
mi corazón es reina entre la niebla
de tu insegura piel.
Jugador de noches tibias, me retiro
prefiero mi soledad y mi antigua tristeza.
Mejor dejemos tablas la partida, amor.
De: Añoranza animal, 1995
No hay comentarios:
Publicar un comentario