BUSCAR POETAS (A LA IZQUIERDA):
[1] POR ORDEN ALFABÉTICO NOMBRE
[2] ARCHIVOS 1ª, 2ª, 3ª, 4ª, 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª 19ª 20ª y 21ª BLOQUES
[3] POR PAÍSES (POETAS DE 178 PAÍSES)

SUGERENCIA: Buscar poetas antologados fácilmente:
Escribir en Google: "Nombre del poeta" + Fernando Sabido
Si está antologado, aparecerá en las primeras referencias de Google
________________________________

viernes, 22 de marzo de 2013

EMMANUEL HOCQUARD [9617]


Emmanuel Hocquard

Emmanuel Hocquard
Nacido en 1940 en Cannes, FRANCIA, Hocquard es poeta, ensayista, traductor, editor y autor de 17 libros de poesía, ocho volúmenes de traducciones y cuatro antologías. Es uno de los principales representantes de la generación artística francesa que se inspira en el estructuralismo, el psicoanálisis, así como en las normas que rechazan todas las creaciones y obras de arte mimético "poética". 
Hocquard da clases de literatura en la Escuela de Bellas Artes (Ecole des Beaux-Arts) en Burdeos.

OBRAS:

Album d’images de la villa Harris, Hachette/POL, Paris 1978
Les dernières nouvelles de l’expédition sont datées du 15 février 17.., Hachette/POL, Paris, 1979
Une journée dans le détroit, Hachette/P.O.L, Paris, 1980
Une ville ou une petite île, Hachette/P.O.L, Paris, 1981
Aerea dans les forêts de Manhattan, POL, Paris, 1985. Prix France Culture
Des nuages & des brouillards, Spectres Familiers, été 1985
Le Modèle et son peintre (en collaboration avec Alexandre Delay), Villa Médicis, Rome, 1987
Un privé à Tanger, POL, Paris, 1987
La Bibliothèque de Trieste, Éditions Royaumont, Asnières sur Oise, 1988
Le Cap de Bonne-Espérance, POL, Paris, 1989
Deux étages avec terrasse et vue sur le détroit, Royaumont, Asnières sur Oise, 1989
Les Elégies, POL, Paris, 1990
Théorie des tables, POL, Paris, 1992
Tout le monde se ressemble, POL, Paris, 1995
Un test de solitude, POL, Paris, 1998
Le Consul d’Islande, POL, Paris, 2000
Ma haie, POL, Paris, 2001
L'Invention du verre, POL, Paris, 2003
Conditions de lumière, POL, Paris, 2007 (ISBN 978-284682-205-3)
Méditations photographiques sur l'idée simple de nudité, POL, Paris, 2009 (ISBN 978-2-84682-445-3)





Tres lecciones de moral


I

Veamos a nuestro alrededor.
Todos nuestros compañeros tienen un nombre;
todos los objetos,
todos los animales de nuestras ilustraciones
tienen un nombre para designarlos.

Todas las personas,
todos los animales,
todas las cosas
tienen un nombre.


II

Si a usted le dicen:
dibuje una naranja…
Usted pregunta:
¿una naranja verde, madura, grande, pequeña, redonda?

Para dibujarla exactamente
hay que decirle cómo es.
Las palabras: verde, madura, etc.
que agregamos al nombre naranja
y que dicen sus cualidades
buenas o malas
son adjetivos calificativos.

Las palabras que dicen cómo son las personas
los animales y las cosas
son los adjetivos calificativos.


III

Si yo digo:
Una golondrina vuela,
se me entiende.

Si yo digo:
Una golondrina roza,
se me pregunta:
¿Roza qué?
¿La calle,
el techo,
el prado?

Me falta un dato.
Por ejemplo:
Una golondrina roza el techo.
Basta con añadir un complemento.

Así, a veces,
el verbo necesita un complemento.

[Versión de Carla Faesler]




No hay comentarios: