BUSCAR POETAS (A LA IZQUIERDA):
[1] POR ORDEN ALFABÉTICO NOMBRE
[2] ARCHIVOS 1ª, 2ª, 3ª, 4ª, 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª 19ª 20ª y 21ª BLOQUES
[3] POR PAÍSES (POETAS DE 178 PAÍSES)

SUGERENCIA: Buscar poetas antologados fácilmente:
Escribir en Google: "Nombre del poeta" + Fernando Sabido
Si está antologado, aparecerá en las primeras referencias de Google
________________________________

sábado, 3 de agosto de 2013

ANDRÉI SINIAVSKY [10.395]

berberova

Andréi Siniavsky
Andréi Donátovich Siniavski (Abram Tertz) o Andrey Donátovich Sinyavskiy (en ruso: Андрей Донатович Синявский) (Moscú, 8 de octubre de 1925-París, 25 de febrero de 1997) fue un escritor, editor y disidente soviético, sobreviviente de los campos de trabajos forzados del sistema Gulag. Se exilió en Francia y llegó a ser profesor de la parisina Universidad de la Sorbona.
Se matriculó en 1944 en la Facultad de Letras de la Universidad de Moscú y fue profesor de literatura universal en el Instituto Gorki; hizo su tesis doctoral sobre La vida de Klim Samguin del escritor Máximo Gorki; la detención de su padre en 1951 en plena represión estalinista, sacudió sus creencias y le hizo cambiar de rumbo; era crítico literario de la revista Novy Mir y se alineó con los enemigos del realismo socialista a partir de la muerte de Stalin cuando escribió "Sobre el realismo socialista" para la revista francesa Esprit en 1963; también escribió un prólogo polémico a unos poemas de Borís Pasternak, al que defendió cuando ganó en 1958 el Nobel. Comenzó su carrera de escritor publicando fuera de su país Cuentos fantásticos, Lubímov y Pensamientos improvisados bajo el pseudónimo de Abraham Tertz (Абрам Терц), críticas satíricas y feroces del totalitarismo soviético; el KGB tardó cinco años en descubrir su identidad, fue detenido el 13 de septiembre de 1965, procesado junto con su amigo Yuli Daniel y condenado a siete años de reclusión en 1966 en el campo de trabajo o gulag de Dubrovlag, en Potma, cerca de Nizhni Nóvgorod, entonces llamada Gorki; (véase Proceso de Siniavski–Daniel); en este enclaustramiento escribió Paseos con Pushkin (Londres, 1975). Liberado en 1971 por buena conducta, el escritor pudo abandonar la URSS en 1973 con su esposa María Rozanova y su hijo Yegor, a cambio de renunciar a la nacionalidad soviética. Instalado en París, enseñó literatura rusa en la Sorbona y fundó la revista literaria Síntaksis. Su obra Una voz desde el coro, escrita en prisión, ganó el premio a la mejor novela extranjera en 1974. Otro ensayo de esta etapa es La civilización soviética. De viaje en Moscú en 1989, celebró «la desaparición del miedo»; pero, en 1993, proclamó su desencanto con Borís Yeltsin y con sus propios colegas intelectuales que cerraban los ojos ante su creciente poder.

El propio Andréi no era judío; su padre, Donat Siniavsky había sido un noble ruso proveniente de Syzran, quien posteriormente se convirtió en un social revolucionario y que fue dos veces arrestado acusado de ser «enemigo del pueblo» (la última vez durante la última purga del dictador soviético Iósif Stalin). Durante su estadía en prisión Siniavsky enfermó y, luego de su liberación desarrolló un cuadro de insanía mental. Andréi Siniavsky describiría las experiencias de su padre en su novela ¡Buenas noches!
Habiendo sido inicialmente un protegido del notable escritor Borís Pasternak (autor de la novela Doctor Zhivago y ganador del Premio Nobel de Literatura en 1958), Siniavsky describía la realidad soviética que él veía a través de sus cuentos e historias de ficción.

Detención

En 1965 fue arrestado junto a su amigo y también escritor Yuli Daniel, y sería juzgado en lo que algunos en Occidente denominarían «la infame farsa judicial del proceso Siniavsky-Daniel». El 14 de febrero de 1966 Siniavsky recibiría una condena de siete años, bajo la acusación de actividad antisoviética, debido a las opiniones expresadas por sus personajes de ficción.
El caso fue acompañado por una activa y áspera campaña de propaganda en los estrictamente oficiales medios soviéticos, lo que sería percibido por algunos observadores occidentales como una señal del paulatino final del «deshielo de Jrushchov» (en ruso: Хрущёвская о́ттепель transliterado como Jrushchovskaya óttepel) que había seguido al régimen estalinista, en especial a partir de la denuncia oficial de aquél por parte del entonces nuevo líder soviético Nikita Jrushchov (mediante su posteriormente famoso discurso secreto del 25 de febrero de 1956).
Como escribe el historiador Fred Coleman:
«Los historiadores ahora no tienen dificultad en señalar el nacimiento del moderno movimiento soviético disidente. Comenzó en febrero de 1966 con el juicio de Andréi Siniavsky y de Yuli Daniel, dos escritores rusos que ridiculizaron al régimen soviético en sátiras contrabandeadas al exterior y publicadas bajo seudónimos... Poca cuenta se dieron en ese tiempo de que estaban comenzando un movimiento que contribuiría a terminar el gobierno comunista.»
Siniavsky fue liberado en 1971 y en 1973 se le permitió emigrar a Francia, país en el que sería uno de los cofundadores (junto a su esposa Mariya Rozanova) del almanaque en lengua rusa Sintaksis. También contribuiría activamente con la anticomunista Radio Liberty.3 Murió en 1997, en la localidad francesa de Fontenay-aux-Roses, cerca de la ciudad de París.
Sinyavsky fue el catalizador de la formación de un importante grupo de traducción entre los idiomas ruso e inglés, el cual también estaba conformado por Larissa Volojonsky y por el esposo estadounidense de ésta, Richard Pevear. Ellos traducirían varias obras de León Tolstói, Fiódor Dostoyevski y Nikolái Gógol y Antón Chéjov y Mijaíl Bulgákov. Volojonsky, quien nació y fue criada en la ciudad de Leningrado (la actual San Petersburgo, obtuvo el permiso oficial soviético para visitar los Estados Unidos por primera vez a principios de la década de 1970 y casualmente leyó el artículo de Pevear sobre Siniavsky en la publicación Hudson Review. En ese tiempo, Pevear creía que Siviavsky aún se encontraba en una prisión soviética, pero hacía poco que Volojonsky la había ayudado a inmigrar a Francia y a establecerse en París. Naturalmente Pevear ese sintió gratamente sorprendido de estar equivocado. «Larissa acaba de ayudar a Sinyanly a salir de Rusia», recordaría Pevear, «y ella me hizo saber que, mientras yo había dicho que él aún estaba en prisión, en realidad estaba en París. Estaba contento de saberlo.»

Bibliografía

Sobre el realismo socialista (1959), criticaba la pobre calidad, el tono excesiva -y hasta deprimentemente- positivo y las estructuras sociales (aparentemente) libres de conflictos del denominado realismo socialista estatal. Por el contrario, llamaba por un retorno a la literatura fantástica soviética, en la tradición de Gogol y de Vladímir Mayakovski.
Comienza el juicio (1960), una novela corta en la que los personajes reacciones de diferentes maneras ante los roles que les tocan ocupar dentro de una sociedad totalitaria, la cual incluye elementos de literatura fantástica.
El experimento de hacer la paz (1963) es una novela alegórica sobre Rusia en la que un líder hace uso de poderes no racionales para gobernar.
Historias fantásticas, es una colección de cuentos cortos, como “El carámbano”. Las historias están principalmente tomadas de las décadas de 1950 y de 1960 y están escritas en la particular tradición de Nikolái Gógol, E .T. A. Hoffmann y de Yevgeny Zamyatin.
Una voz desde el coros (1973), colección de pensamientos dispersos y diversos acerca de sus experiencias personales derivadas de su paso por el sistema Gulag, a partir de cartas que le había a su esposa durante esa época de exilio interno. También contiene fragmentos de reflexiones literarias, así como comentarios y conversaciones con varios presos (la mayoría delincuentes o criminales comunes, pero también algunos prisioneros de guerra alemanes).
¡Buenas noches! (1984), una novela autobiográfica.
Civilización soviética: Una historia cultural, (1990).




¿Qué es el bosque?

¿Qué es el bosque?
El bosque es un mar, dónde, qué, hacia …
¿Qué es el bosque?
El bosque es una ciudad, de dónde, la que, en la cual …
¿Qué es el bosque?
El bosque es un cielo, gracias al que, porque,
por falta de, como si …
¿Qué es el bosque?
El bosque es bosque.

Publicado por Natalia Litvinova
http://animalesenbruto.blogspot.com.es/











No hay comentarios: