JOAN JOBE SMITH
Joan es la editora fundadora de la revista Pearl Magazine. Nació en Paris, Texas, ESTADOS UNIDOS, ese fue sólo el comienzo de una vida extraña y agitada la madre, el divorcio, la chica go-go, estudiante de derecho, UCI grad MFA, poeta, y editora. Cinco veces en la década de 1990 y en el 2001 leyó sus poemas recorriendo Inglaterra y Escocia con su esposo, el poeta Fred Voss, para promocionar su libro publicado en el Reino Unido The Pow Wow Cafe finalista del Premio Forward.
Durante su estancia en Cal State University Long Beach, donde obtuvo una licenciatura en Escritura Creativa, conoció y se hizo amiga de Charles Bukowski. Ha estado escribiendo poesía regularmente desde entonces. En el camino ha publicado 17 libros de poesía y ha estado trabajando en sus Memorias, que originalmente comenzó a los 11 años.
POR QUÉ ROBERT WAGNER SE CASÓ CON NATALIE WOOD
Robert Wagner vivió en mi clóset
por un verano cuando yo tenía 14.
Entre películas, aburrido con Bel Aire y
la Riviera, vivió entre mis faldas y sweters
y pantalones pegados para andar en bicicleta,
y se sentaba conmigo junto a mis zapatos
en el suelo y me platicaba acerca de crecer
mientras el verano pasado platiqué con mis muñecas
acerca de castillos y para siempres.
Un día mi papá encontró a Robert Wagner
En mi clóset, en realidad encontró su foto,
De Photoplay clavada en la puerta del clóset,
Y mi papá vio el beso de lápiz azul labial
("Rosas en la Nieve" de Cutex)
junto a la sonrisa de Robert Wagner. Mi papá
no sabía que pensar de mí, me dijo, ni yo
tampoco, sintiéndome extraña y pesada y triste
como me sentiría años después con el postpartum,
así que quité a Robert Wagner del clóset
y lo guardé en un libro de recuerdos y no lo volví
a ver por 15 años.
Por eso se casó con Natalie Wood.
FUE UN AMOR GROOVY
El Loco Fred,
un Desviado Sexual Registrado para los homosexuales
y la Marina -y Nietzche- macho, era un caballero,
mi Don Quijote, y cuando algún motocicletista o aprovechado
del billar me llamaba Twiggy, él les gritaba tan fuerte
como podía, "la carne siempre es más dulce junto al hueso",
y en los días calmados cuando yo me quejaba que sólo me ganaba
la mitad de las propinas que las otras chicas go-go más sexys y
atrevidas, el Loco Fred siempre me daba un dólar, ponía su mano
sobre mi hombro, y me decía que yo era demasiado buena
para Todo Esto, y que algún día me casaría con un príncipe.
Nunca me casaría con un príncipe, pero algunos domingos
por las tardes, el Loco Fred me engordaba
con cenas para llevar, bistecs y langosta,
y algunos domingos por la mañana,
cuando éramos los únicos en Abner´s 5,
él me llevaba Dom Perignon y lo tomábamos
en taza y pan tostado. Melba untado con caviar Beluga,
y como no teníamos cuchillo, usábamos la manija
de cepillo de rimel Maybelline,
y el Loco Fred, mi Caballero de Estampa Loca,
levantaba su taza de Dom Perignon,
miraba los molinos de viento del aire
acondicionado descompuesto en el techo,
sonreía tan grande como sonríe la luna,
y decía, citando la rocola
en lugar de a Cervantes,
Fue un amor Groovy.
LA MORFINA DE MI MAMÁ Y YO
El médico de mi mamá dice que Deukmejian y la DEA
están siempre al tanto de los californianos
que tienen receta médica para tomar morfina, así
que tengo que viajar cinco millas cada semana
para recoger en persona El Triplicado, un papel beige,
tan valioso como un cheque bancario, y luego viajar
otras cinco millas hacia el otro lado de la ciudad
a la única farmacia que vende la morfina líquida
de mi mamá. En el camino paro a comprar la mía en
la tienda Trader Joe´s, del tipo californiano:
jeringas verdes de sauvignon blanc, chablis, chardonnay,
Sebastián Eye of the Swan después tomo a sorbos
de un vaso de plástico para atontar la Vida
mientras le doy de cenar a mi madre en cucharadas.
"Ahora sé porque tomas vino", me dice,
como buena cristiana, abstemia, porque
nunca ha aprobado de que tome. "Drogada se acerca
uno más a Dios", me dice, viendo la Sixtina en el techo
de su casa, inquieta, lamiéndose los labios,
medio centímetro cúbico de morfina del mismo color
que el Windex. Le doy en las mañanas y al acostarse,
en jugo de manzana, una dosis, que para sus 70 libras,
es más fuerte que 100 dólares de heroína en L.A.
para un drogadicto de venas marcadas.
Triste y avergonzada, tanto por su adicción como por su
enfermedad, a veces llora al sorber con un popote la
última gota de morfina de la taza, y a veces me imagino
a Deukmejian y la DEA, tumbando la puerta de la recámara
de mi mamá -como conquistadores gritando "Eureka"-
picándonos con sus lanzas, dos paganas es cierto,
ojos rojos, drogadas, desnudas con pecado y muerte.
PALPITACIONES
Mi tía Louise se suscribía a Photoplay,
Escribía cartas a los artistas y tenía
Un libro en que coleccionaba sus fotos.
Lo hizo por tanto tiempo, que empezó a
alucinar. Es pura mentira, decía mi papá,
pero yo le creía a mi tía Louise que
el estrella de cine Richard Egan se había
enamorado apasionadamente de ella,
viajaba desde Hollywood hasta Colton,
California, para reunirse con ella los
sábados por las tardes en el puesto de chili dogs
en el boulevard Mt. Vernon. Sólo deseaba tomarla
de la mano, nada más, le juraba mi tía de 16 años
a su papá, un tejano ferrocarrilero de ideas extremosas,
que sacaba la pistola, la limpiaba, la cargaba
y trataba de sorprender al Richard Egan en
el puesto de chili dogs en el acto con su pequeña.
Pero siempre llegó tarde, Richard Egan acababa
de alejarse, unos momentos antes, de regreso
a Los Angeles, en su Coupe de Ville rojo del 54.
Un día de estos, un día de estos, decía mi abuelito,
voy a agarrar a ese hijo de perra, y mi papá decía,
carajo, todos están locos, y salía de la casa a crujir
los dientes. Después, camino a nuestra casa en Long Beach,
mi papá decía que si Louise fuera su hija
aunque tuviera 16, se quitaría el cinturón y le metería un poco
de sentido a nalgadas, y yo sabía que sí lo haría,
así que nunca le dije cuando Robert Wagner empezó a
asomarse por la ventana de mi recámara en las noches
de luna llena.
Traducción de Juan Hernández-Senter
Half As Much As A New Volkswagen Cost in 1967
Once upon a time when I was a go-go girl
I had a chance to go to Alaska in 1967.
Wow, I said.
I had a chance to go to Alaska in 1967
with a rock 'n' roll psychedelic band.
Wow, I said to the guys in the band.
I had a chance to go to Alaska in 1967
with a rock 'n' roll psychedelic band
and go-go dance topless in places where
men hadn't seen a woman since 1962. Wow.
I had a chance to go to Alaska and go-go dance
topless for $500 a week, half as much as
a new Volkswagen cost back in 1967, plus,
ha-ha, as much as I could make on the side.
Wow, and those were the days before anyone'd
read Mario Puzo's "The Godfather" and knew
what "an offer you can't refuse" meant but
the guys in the rock 'n' roll psychedelic
band knew, thought they'd made me the
best offer in the world and when I said No
they said Wow and I went on home to my
3 sleeping kids and lay in bed in my house
3 blocks from the San Diego Freeway and
wondered for the 1000th time since the crib:
Who was I? Why was I born? Where on
earth or in hell was I? And suddenly I knew
that the shooting star that night I'd seen
was really one of God's fingernails
scratching on sky-slate blackboard:
Gotcha.
At Terror Street & Reincarnation Way
If reincarnation is truly real,
I do not wish to be reincarnated
Tossed out into this cold world
Naked again. It's taken me all my
Life to find enough clothes to keep
My skin and soul warm and
I still don't know what to wear.
No hay comentarios:
Publicar un comentario