BUSCAR POETAS (A LA IZQUIERDA):
[1] POR ORDEN ALFABÉTICO NOMBRE
[2] ARCHIVOS 1ª, 2ª, 3ª, 4ª, 5ª 6ª 7ª 8ª 9ª 10ª 11ª 12ª 13ª 14ª 15ª 16ª 17ª 18ª 19ª 20ª y 21ª BLOQUES
[3] POR PAÍSES (POETAS DE 178 PAÍSES)

SUGERENCIA: Buscar poetas antologados fácilmente:
Escribir en Google: "Nombre del poeta" + Fernando Sabido
Si está antologado, aparecerá en las primeras referencias de Google
________________________________

domingo, 5 de mayo de 2013

MARGARETA CURTESCU [9842]



MARGARETA CURTESCU
Margareta Curtescu, Nació el 22 de septiembre 1960 (Hînceşti, Făleşti, REPÚBLICA DE MOLDAVIA). Estudios – Instituto de pedagogia „Alecu Ruso” (Bălţi), facultad de lengua y literatura rumana. Licenciada en letras en la Universidad "Alexandru Ioan Cuza" (Iaşi, Rumania).





Este es un poema representativo de su libro de debut “Cogida entre las abrazaderas de la esperanza” (Ed. Arc, Chişinău, 1997). En año 2003 publico “Simples blueses” (ed.Cartier).



ASOMBRADA BAJAS POR LOS VALLES HÚMEDOS

Asombrada bajas por los valles húmedos
absorbes el rocío desde las hojas
como al agua cóncava
de la muerte

fuera tus pasos solitarios
no se escuchan más
tu voz te llama en vano
tu corazón
casi no encuentra su pulso

nadie va a devolvértelo

has bajado por los valles húmedos
has probado el agua cóncava
de la muerte
ya sabes cuál es la jugada
cogida entre las abrazaderas de la esperanza

Traducción al español: Andrei Langa






Uluită cobori în văile

Uluită cobori în văile umede
sorbi roua de pe frunze
ca pe apa concavă
a morţii

afară paşii tăi însinguraţi
nu se mai aud
glasul tău în zadar te mai strigă
inima ta
abia de-şi mai caută pulsul

nu li te mai restituie nimeni

ai coborît în văile umede
ai gustat apa concavă
a morţii
cunoşti regula jocului
prinsă între clamele speranţei






No hay comentarios: